
词汇“介者”在中文语境中并不常见,它可能来源于日语词汇“介護者”(かいごしゃ),意为护理人员或照顾者。为了进行深入分析,我们将从这个词汇最契合的角度进行探讨。
基本定义
“介者”可以理解为在某种关系或活动中起到中介或辅助作用的人。在不同的语境中,它可能指代不同类型的中介角色,如护理、翻译、调解等。
语境分析
- 文学:在文学作品中,“介者”可能指代那些在故事情节中起到桥梁作用的角色,如传递信息、促进情节发展的人物。
- 口语:在日常对话中,“介者”可能指代那些在人际交往中起到中介作用的人,如介绍人、中间人等。
- 专业领域:在医疗领域,“介者”可能指护理人员,负责照顾病人;在法律领域,可能指调解员,负责协调双方矛盾。
示例句子
- 在这次国际会议上,他是我们与外方沟通的介者。
- 作为家庭护理的介者,她每天都要照顾年迈的父母。
- 在这次纠纷中,律师充当了双方的介者,帮助他们达成和解。
同义词与反义词
- 同义词:中介、媒介、桥梁、联络人
- 反义词:主体、主导者、核心
词源与演变
“介者”可能源自日语词汇“介護者”,在引入中文后,其含义逐渐扩展,涵盖了更广泛的中介或辅助角色。
文化与社会背景
在现代社会,随着人口老龄化的加剧,护理行业的“介者”角色变得越来越重要。同时,在全球化背景下,跨文化交流中的“介者”也扮演着关键角色。
情感与联想
“介者”一词给人以辅助、支持的正面联想,它让人想到那些在背后默默付出,帮助他人解决问题的人。
个人应用
在日常生活中,我们可能遇到过各种“介者”,如帮助我们解决技术问题的客服人员,或是帮助我们理解复杂法律条款的律师。
创造性使用
在诗歌中,可以将“介者”比喻为连接天地的桥梁,象征着沟通与和谐。
视觉与听觉联想
想象一幅画面:一位护理人员温柔地照顾着老人,这种场景让人联想到温暖和关怀。
跨文化比较
在不同语言中,“介者”可能有不同的对应词汇,如英语中的“mediator”或“caregiver”,日语中的“介護者”。
反思与总结
“介者”作为一个词汇,虽然在日常使用中不常见,但它在特定领域和语境中具有重要意义。了解和掌握这一词汇,有助于我们更准确地表达和理解各种中介角色。
介者
的字义分解
介[ jiè ]
1.
(象形。甲骨文字形,象人身上穿着铠甲形。中间是人,两边的四点象联在一起的铠甲片。本义:铠甲。一种用来防身的武器)。
2.
同本义。
【引证】
《诗·郑风·清人》-驷介旁旁。 《诗·大雅·瞻卬》-舍尔介狄。 《淮南子·脩务》-其虫介。 《史记·老庄甲韩列传》-急则用介胄之士。
【组词】
介士、 介卒、 介胄、 介人、 介马
[更多解释]
者[ zhě ]
1.
(《说文》:“别事词也。相当于“这”)。
2.
同本义。
【引证】
五代·王衍《醉妆词》-那边走,者边走,莫厌金杯酒。
【组词】
者回、 者般、 者流、 者番、 者里、 者个、 者边
[更多解释]
【介者】的常见问题
-
1.介者的拼音是什么?介者怎么读?
介者的拼音是:jiè zhě
-
2.介者是什么意思?
介者的意思是:披甲的人; 独足的人; 有甲壳的虫类。