
基本定义
“不瞅不睬”是一个汉语成语,字面意思是既不瞅(看)也不睬(理睬),形容对某人或某事完全不理会,漠不关心。
语境分析
- 文学语境:在文学作品中,这个成语常用来描绘人物之间的冷漠关系或某人对周围环境的忽视。
- 口语语境:在日常对话中,人们可能用这个成语来形容对某人的冷淡态度或对某事的漠视。
- 专业领域:在心理学或社会学领域,这个成语可能用来描述个体对社会互动的回避行为。
示例句子
- 他对邻居的求助总是不瞅不睬,显得非常冷漠。
- 在会议上,他对同事的建议不瞅不睬,只顾自己发言。
- 面对孩子的哭闹,她竟然不瞅不睬,继续做自己的事情。
同义词与反义词
- 同义词:漠不关心、置之不理、视而不见
- 反义词:关心备至、热心肠、嘘寒问暖
词源与演变
“不瞅不睬”这个成语的词源较为模糊,但它反映了汉语中对行为态度的描述*惯。随着时间的推移,这个成语的使用频率可能有所变化,但其基本含义保持不变。
文化与社会背景
在**传统文化中,强调人际关系的和谐与相互尊重。因此,“不瞅不睬”这种行为往往被视为不礼貌或缺乏同情心。
情感与联想
这个成语给人带来的情感反应通常是负面的,因为它暗示了一种冷漠和忽视的态度。在联想上,可能会让人想到孤独或被排斥的感觉。
个人应用
在日常生活中,我曾遇到过对朋友的求助不瞅不睬的情况,这种行为让我感到失望和困惑。
创造性使用
在诗歌中,可以将“不瞅不睬”融入描述冷漠的场景,如:
街角的乞丐,
路人皆不瞅不睬,
寒风中独自颤抖。
视觉与听觉联想
视觉上,可能会联想到一个孤独的身影在人群中被忽视的画面。听觉上,可能是周围嘈杂的声音与个体内心的寂静形成对比。
跨文化比较
在英语中,类似的表达可能是“turn a blind eye”或“ignore”,它们在意义上与“不瞅不睬”相似,但文化内涵和使用情境可能有所不同。
反思与总结
“不瞅不睬”这个成语在描述人际关系中的冷漠态度时非常有用。它不仅帮助我更准确地表达情感,也让我意识到在交流中保持关注和尊重的重要性。
不瞅不睬
的分字组词不瞅不睬
的相关词语yī dīng bù shí
一丁yī bù zuò,èr bù xiū
一yī bū zuò,èr bù xiū
一yī bù yā zhòng,bǎi bù suí yī
一liū chǒu
溜chǒu zhǔn
chǒu cǎi
chǒu kōng
yī dīng bù shí
一丁yī bù zuò,èr bù xiū
一yī bū zuò,èr bù xiū
一yī bù yā zhòng,bǎi bù suí yī
一bù lǐ bù cǎi
不理不bù chǒu bù cǎi
不瞅不zhāng cǎi
张jiū cǎi
揪【不瞅不睬】的常见问题