
基本定义
“合不着”是一个汉语词汇,字面意思是指某事物或行为不符合某种标准、要求或预期。基本含义是指某事不合适、不恰当或不匹配。
语境分析
在不同语境下,“合不着”可以有不同的使用方式:
- 文学语境:在文学作品中,可以用来形容人物的行为或事物的状态与环境或情节不协调。
- 口语语境:在日常对话中,常用来表达某人的行为或建议不合适或不恰当。
- 专业领域:在某些专业领域,如法律或医学,可以用来指某种做法不符合专业标准或规范。
示例句子
- 他的提议在这个场合显得合不着,大家都不太支持。
- 这件衣服的颜色和你的肤色合不着,换一件可能会更好。
- 在会议上提出这样的问题,实在是合不着时宜。
同义词与反义词
- 同义词:不合适、不恰当、不匹配、不协调
- 反义词:合适、恰当、匹配、协调
词源与演变
“合不着”源自汉语,其字面构成“合”表示符合、匹配,“不着”表示不达到、不符合。在古代汉语中,类似的表达方式已经存在,随着语言的发展,这一词汇逐渐固定下来,用于表达不合适的状态。
文化与社会背景
在**文化中,“合不着”常用于评价行为或事物的适宜性,反映了一种注重和谐与适宜性的文化价值观。
情感与联想
使用“合不着”时,常带有一种批评或否定的情感色彩,让人联想到不协调或不和谐的场景。
个人应用
在日常生活中,当我们遇到某人的行为或建议与当前情境不符时,我们可能会用“合不着”来表达我们的看法。
创造性使用
在诗歌中,可以使用“合不着”来描绘一种不协调的美感:
月光洒在不合着的鞋上, 像是夜的叹息, 静静地,静静地。
视觉与听觉联想
结合图片,可以想象一幅画面中,一件衣物与周围环境格格不入,带来一种视觉上的不协调感。听觉上,可能会联想到不和谐的音符或不协调的对话。
跨文化比较
在英语中,类似的表达可能是“out of place”或“inappropriate”,它们在含义上与“合不着”相似,但在使用和文化背景上有所不同。
反思与总结
“合不着”是一个在汉语中常用的词汇,用于表达不合适或不协调的状态。它在不同的语境和文化背景中有着丰富的应用,对于理解和表达不协调的状态非常有用。在学*语言和表达时,掌握这样的词汇可以帮助我们更准确地传达我们的观点和情感。
合不着
的字义分解
合[ hé,gě ]
1.
(会意。从亼(jí),三面合闭,从口。本义:闭合,合拢)。
2.
同本义。
【引证】
《说文》-合,合口也。 《庄子·秋水》-公孙龙口呿而不合。
[更多解释]
合不着
的分字组词合不着
的相关词语yī hé zài lí
一yī pāi jí hé
一拍即yī dá yī hé
一答一yī yán bù hé
一言不yī dīng bù shí
一丁yī bù zuò,èr bù xiū
一yī bū zuò,èr bù xiū
一yī bù yā zhòng,bǎi bù suí yī
一yī zǐ shī zhāo,mǎn pán jiē shū
一子失yī zhe
一yī zhe bù shèn quán pán jiē shū
一yī zhāo bù shèn,mǎn pán jiē shū
一【合不着】的常见问题
-
1.合不着的拼音是什么?合不着怎么读?
合不着的拼音是:hé bù zhe
-
2.合不着是什么意思?
合不着的意思是:不上算;不值得:跑这么远的路去看一场戏,实在~。