
基本定义
“燕雀处屋”是一个汉语成语,字面意思是燕子和麻雀住在同一个屋檐下。这个成语通常用来比喻不同层次或不同身份的人混杂在一起,或者形容环境杂乱无章。
语境分析
在文学作品中,“燕雀处屋”可能用来描绘一个混乱的社会环境或家庭状况。在口语中,这个成语可能用来形容一个地方或场合中人员混杂,缺乏秩序。在专业领域,如社会学或组织管理中,这个成语可能用来分析群体结构或组织内部的混乱状态。
示例句子
- 这个社区里,富人和穷人燕雀处屋,形成了鲜明的对比。
- 会议室里燕雀处屋,各种声音交织在一起,让人难以集中注意力。
- 在那个年代,知识分子和农民燕雀处屋,共同面对生活的艰辛。
同义词与反义词
- 同义词:鱼龙混杂、杂乱无章
- 反义词:井然有序、层次分明
词源与演变
“燕雀处屋”这个成语的词源较为模糊,但它反映了**古代社会对于秩序和等级的重视。随着时间的推移,这个成语的使用逐渐扩展到更广泛的语境中,不仅仅局限于物理空间的描述,也用于比喻社会结构或心理状态。
文化与社会背景
在**传统文化中,燕子和麻雀分别象征着吉祥和普通。因此,“燕雀处屋”在文化上暗示了一种不和谐的状态,这种状态可能源于社会阶层的不平等或环境的无序。
情感与联想
这个成语给我带来的情感反应是混乱和不安。它让我联想到一个没有明确界限和秩序的环境,这种环境可能会导致冲突和误解。
个人应用
在我的生活中,我曾在一次家庭聚会上体验到“燕雀处屋”的感觉,当时家里来了很多不同年龄和背景的亲戚,大家各自交谈,声音混杂,让我感到有些无所适从。
创造性使用
在诗歌中,我可以这样使用:“燕雀处屋,声声入耳,心随波澜,梦随风起。”
视觉与听觉联想
想象一幅画面:在一个古老的屋檐下,燕子和麻雀共同栖息,它们的叫声交织在一起,形成一种独特的和谐与不和谐并存的氛围。
跨文化比较
在英语中,类似的表达可能是“mixing apples and oranges”,意味着将完全不同的事物混在一起,但这个表达没有“燕雀处屋”那样深刻的文化和象征意义。
反思与总结
“燕雀处屋”这个成语不仅描述了一个物理现象,更深刻地反映了社会和心理的复杂性。在我的语言学*和表达中,理解和运用这个成语有助于我更准确地描绘和理解世界的多样性和复杂性。
燕雀处屋
的字义分解
雀[ què,qiāo,qiǎo ]
1.
[方言]用于“家雀儿”(jiāqiǎor)、“雀盲眼”(qiǎomángyǎn)。
【组词】
雀盲眼
[更多解释]
处[ chǔ,chù ]
1.
处所;地方。人或物所在的地方。
【引证】
《广韵》-处,所也。 《国语·鲁语上》。注:“次,处也。三处,野朝市。”-五刑三次,是无隐也。 《史记·五帝纪》-迁徙往来无常处。 《史记·萧相国世家》-夫猎,追杀兽兔者狗也,而发迹指示兽处者人也。 贺知章《回乡偶书》-儿童相见不相识,笑问客从何处来。 杜甫《春夜喜雨》-晓看红湿处,花重饰官城。
【组词】
住处;别处;停车处
[更多解释]
燕雀处屋
的分字组词燕雀处屋
的相关词语dōng láo xī yàn
东劳西rǔ yàn
乳rǔ yàn fēi
乳wǔ què liù yàn
五雀六dōng nán què fēi
东南yā què
丫zhōng què
中wèi cóng qū què
为丛驱yī wú shì chù
一无是yī wǎn shuǐ wǎng píng chú duān
一碗水往平yī zhōu yī fàn,dāng sī lái chù bù yì
一粥一饭,当思来sān chù hé
三yī rén yǒu fú,tuō dài mǎn wū
一人有福,拖带满yī wū
一shàng wū
上shàng hǎi wū yán xià
上海【燕雀处屋】的常见问题