
基本定义
“如芒在背”是一个汉语成语,字面意思是像芒刺一样扎在背上,形容非常难受或不安的感觉。这个成语通常用来比喻某人感到极度的不安或恐惧,就像有尖锐的东西刺在背上一样。
语境分析
在文学作品中,“如芒在背”常用来形容人物的心理状态,如感到威胁或不安。在口语中,这个成语可以用来形容某人因为某事感到非常不舒服或紧张。在专业领域,如心理学,这个成语可以用来描述一种强烈的焦虑或恐惧感。
示例句子
- 当他听到那个秘密被泄露的消息时,感到如芒在背。
- 面对老板的严厉批评,她感到如芒在背,无法集中精力工作。
- 那个陌生人的目光让她感到如芒在背,仿佛有什么不好的事情即将发生。
同义词与反义词
同义词:如坐针毡、心惊胆战、忐忑不安 反义词:心安理得、泰然自若、从容不迫
词源与演变
“如芒在背”这个成语的词源较为明确,源自**古代的文学作品,用以形容人的心理状态。随着时间的推移,这个成语的使用逐渐普及,成为描述不安和恐惧感的常用表达。
文化与社会背景
在文化中,“如芒在背”常被用来形容人们在面对压力或威胁时的感受。这种表达反映了人对于心理状态的细腻描绘,以及对于不安和恐惧感的深刻理解。
情感与联想
这个成语给我带来的情感反应是紧张和不安。它让我联想到在面对未知或威胁时的那种不舒适感,以及想要尽快摆脱这种状态的强烈愿望。
个人应用
在我个人的经历中,有一次在公众演讲前,我感到如芒在背,心跳加速,手心出汗。这种感觉直到我完成演讲后才逐渐消失。
创造性使用
在诗歌中,我可以这样使用:“夜深人静,思绪如芒在背,每一声虫鸣都刺痛心扉。”
视觉与听觉联想
视觉上,我可以想象一个人背上插着尖锐的芒刺,表情痛苦。听觉上,可以联想到紧张的心跳声和急促的呼吸声。
跨文化比较
在英语中,类似的表达可能是“like a thorn in the side”,虽然意思相近,但“如芒在背”更强调的是心理上的不安和恐惧。
反思与总结
“如芒在背”这个成语在描述心理状态时非常生动和形象。它不仅丰富了汉语的表达方式,也帮助我更好地理解和表达不安和恐惧的情感。在语言学*和表达中,掌握这样的成语对于提升语言的细腻度和表达的深度非常重要。
如芒在背
的字义分解
芒[ máng ]
1.
(形声。从艸,亡声。本义:谷类植物种子壳上或草木上的针状物)。
2.
同本义。
【引证】
《说文》。徐锴曰:“谓麦谷为芒种是也。”-芒,草耑也。 《周礼·地官·稻人》。郑众注:“芒种,稻麦也。”-种之芒种。 《白虎通·五行》-芒之为言萌也。 潘岳《射雉赋》-麦渐渐以擢芒。(擢芒:长出麦芒。)
【组词】
芒茅、 芒履、 芒鞋、 芒刺、 芒角
[更多解释]
如芒在背
的分字组词如芒在背
的相关词语yī bié rú yǔ
一别yī dòng bù rú yī jìng
一动不yī rú
一yī rú jì wǎng
一bù lù fēng máng
不露锋jiǔ máng zhū
九fú lán máng rén
佛兰zuò zuò yǒu máng
作作有yī bāo zài nèi
一包yī jiā bù chéng,liǎng jiā xiàn zài
一家不成,两家现yī nián zhī jì zài yú chūn
一年之计yī xī shàng zài
一息尚yì bù bèi qīn
义不jiǔ bèi xiàng
九xiāng bèi
乡shū bèi
书【如芒在背】的常见问题
-
1.如芒在背的拼音是什么?如芒在背怎么读?
如芒在背的拼音是:rú máng zài bèi
-
2.如芒在背是什么意思?
如芒在背的意思是:形容极度不安。
-
3.如芒在背的近义词是什么?
答:如芒在背的近义词是: 如芒刺背 。