
词汇“[人使]”在现代汉语中并不常见,它可能是一个较为古旧或方言性质的词汇。由于其不常见,我将尝试从最契合的角度进行分析。
基本定义
“人使”在古代汉语中可能指的是“用人”或“使唤人”的意思,即指派或使用他人来完成某项任务或工作。
语境分析
由于“人使”不是一个常用词汇,它在现代语境中几乎不出现。在古代文献或历史文献中,可能会出现这样的词汇,用以描述古代社会中的人际关系或工作分配。
示例句子
- 古代文献中:“君王人使百官,各司其职。”(君王指派百官,各司其职。)
- 方言使用:“他家大人使他去买菜。”(他家的大人让他去买菜。)
同义词与反义词
- 同义词:指派、使用、使唤
- 反义词:自主、自立
词源与演变
“人使”可能是由“人”和“使”两个字组合而成,其中“使”字在古代汉语中有“派遣”、“使用”的意思。随着语言的发展,这个词汇可能逐渐被更常用的词汇所替代。
文化与社会背景
在古代社会,特别是在封建社会中,“人使”可能涉及到权力结构和等级制度,反映了上层阶级对下层阶级的指挥和控制。
情感与联想
由于“人使”带有一定的命令和指使的意味,它可能给人带来一种权威和服从的联想,同时也可能引发对权力滥用和人际关系不平等的反思。
个人应用
在现代生活中,这个词汇几乎不再使用,因此很难有直接的个人应用经历。
创造性使用
在创作中,可以将“人使”用于描绘古代场景或特定文化背景下的故事,以增强历史感和文化氛围。
视觉与听觉联想
由于“人使”不是一个常用词汇,它可能不会引起特定的视觉或听觉联想。
跨文化比较
在其他语言中,可能没有直接对应的词汇,但类似的表达可以通过其他词汇组合来实现,如英语中的“use people”或“assign tasks to people”。
反思与总结
“人使”作为一个古旧词汇,虽然在现代汉语中不常用,但它反映了语言的历史演变和文化背景。了解这样的词汇有助于更全面地理解汉语的丰富性和历史深度。在语言学习和表达中,虽然它不具有实用性,但作为文化知识的一部分,它仍然具有一定的价值。
人使
的字义分解
使[ shǐ ]
1.
(形声。从人,吏声。从人表示人的动作行为。本义:命令)。
2.
同本义。
【引证】
《说文》。按,伶者,令也。-使,伶也。 《礼记·表记》。注:“谓使之聘问师役之属也。”-故君使其臣。 《史记·陈涉世家》-扶苏以数谏故,上使外将兵。 《史记·屈原列传》-怀王使屈原造为宪令。 《史记·魏公子列传》-魏王使将军晋鄙将十万众救赵。
【组词】
支使
[更多解释]
【人使】的常见问题
-
1.人使的拼音是什么?人使怎么读?
人使的拼音是:rén shǐ
-
2.人使是什么意思?
人使的意思是:即使者,受命出使的人。